Psalm 122: Hope Under Oppression

Psalm 122: Hope Under Oppression. When Subject to Contempt by Others.

Afflicted Israel’s cry for help. The people in great distress look up to their God in heaven, imploring his merciful deliverance from the derision of their oppressors.

Parallel Latin-English Psalter: Psalms Index

Psalm 122: Prayer Audio in Latin

{122:1} Canticum graduum. Ad te levavi oculos meos, qui habitas in cælis.
{122:1} A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.

{122:2} Ecce sicut oculi servorum, in manibus dominorum suorum, Sicut oculi ancillæ in manibus dominæ suæ: ita oculi nostri ad Dominum Deum nostrum donec misereatur nostri.
{122:2} Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.

{122:3} Miserere nostri Domine, miserere nostri: quia multum repleti sumus despectione:
{122:3} Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.

{122:4} Quia multum repleta est anima nostra: opprobrium abundantibus, et despectio superbis.
{122:4} For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.

This page is a part of Latin-English book of Psalms, Catholic Public Domain Version, a new translation of the Latin Vulgate, using the Douay-Rheims as a guide by Psalms Audio courtesy of The Boston Catholic Journal. All copyrights belong to their respective owners. No additions, deletions, or changes are to be made to the text or audio files in any way, and the copies may not be sold for a profit.